-
1 vinagre
m.1 vinegar.vinagre de malta malt vinegarvinagre de vino wine vinegar2 acetum.* * *1 vinegar2 figurado sourpuss* * *noun m.* * *SM vinegar* * *masculino vinegar* * *= vinegar.Ex. The article is entitled 'Scholars and media: an unmixable mess of oil and water or a perfect meld of oil and vinegar?'.----* en vinagre = pickled.* pepinillo en vinagre = dill pickle.* síndrome del vinagre, el = vinegar syndrome, the.* vinagre balsámico = balsamic vinegar.* * *masculino vinegar* * *= vinegar.Ex: The article is entitled 'Scholars and media: an unmixable mess of oil and water or a perfect meld of oil and vinegar?'.
* en vinagre = pickled.* pepinillo en vinagre = dill pickle.* síndrome del vinagre, el = vinegar syndrome, the.* vinagre balsámico = balsamic vinegar.* * *vinegar* * *
vinagre sustantivo masculino
vinegar
vinagre sustantivo masculino vinegar
' vinagre' also found in these entries:
Spanish:
vinagrera
English:
pickle
- vinegar
- wine vinegar
- French
* * *vinagre nmvinegar;en vinagre pickledvinagre de Jerez sherry vinegar;vinagre de malta malt vinegar;vinagre de manzana apple o cider vinegar* * *m vinegar* * *vinagre nm: vinegar* * *vinagre n vinegar -
2 vinagrera
f.vinegar bottle (vasija).* * *1 vinegar bottle* * *SF1) (=botella) vinegar bottle3) (LAm) (Med) heartburn, acidity* * *1)a) ( para vinagre) vinegar bottleb) vinagreras femenino plural ( para aceite y vinagre) cruet set o stand2) (Chi, Per fam) ( acidez estomacal) indigestion* * *Ex. All of these vinegar cruets have cork stoppers.----* vinagrera y aceitera = cruet.* * *1)a) ( para vinagre) vinegar bottleb) vinagreras femenino plural ( para aceite y vinagre) cruet set o stand2) (Chi, Per fam) ( acidez estomacal) indigestion* * *Ex: All of these vinegar cruets have cork stoppers.
* vinagrera y aceitera = cruet.* * *A1 (para vinagre) vinegar bottle* * *
vinagrera sustantivo femenino
b)
vinagrera
I f (recipiente para el vinagre) vinegar bottle
II fpl (para vinagre, aceite, sal y pimienta) vinagreras, cruet sing
' vinagrera' also found in these entries:
Spanish:
convoy
English:
cruet
* * *vinagrera nf1. [vasija] vinegar bottle2.vinagreras [para aceite y vinagre] cruet set* * *f1 vinegar bottle;vinagreras pl cruet sg2 S.Am. ( indigestión) indigestion* * *vinagrera nf: cruet (for vinegar) -
3 ὄξος
Grammatical information: n.Meaning: `wine vinegar' (IA.).Compounds: Compp., e.g. ὀξο-πώλης m. `vendor of wine vinegar' (Lib., Poll.), ὀξ-άλμη f. `broth made of ὄ. and ἅλμη' (com.; Risch IF 59, 58), κάτ-οξος `drenched with wine vinegar' (Posidipp. Com.).Derivatives: 1. Subst.: Dimin. ὀξίδιον n. (pap.); ὀξίς, - ίδος f. `vinegar flask' (com., pap.; Chantraine Form. 343, Mayser Pap. I: 3, 54); ὀξίνης ( οἶνος) m. `sour wine', also metaph. and as adj. of men `sour, illtempered' (Hp., Ar., Thphr.; cf. e.g. κεγχρίνης, ἐλαφίνης and Chantraine Form. 203); ὀξαλίς, - ίδος f. `sorrel, Rumex' (Nic., Ps.-Dsc.; like φυσαλίς a.o., Chantraine 252) wit ὀξάλ-ειος `tartish' (Apollod. Car.: *ὄξαλος), ὀξηλίς f. plantname (Theognost.). 2. Adj.: ὀξ-ηρός `concerning wine vinegar, acetic' (S., Ar., medic.; Chantraine 233), - ωτός `in salt' (Ar. Fr. 130; Ammann Μνήμης χάριν 1, 18), - ώδης `wine vinager-like, sour' (Gal.), - ῖτις f. `tasting like wine vinegar' ( PHolm., Redard 58). 3. Verb ὀξίζω `to taste or smell like w.' (medic.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]Page in Frisk: 2,399-400Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ὄξος
-
4 escabeche
m.1 marinade (cooking).en escabeche marinaded2 pickle, marinade.pres.subj.3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: escabechar.* * *1 brine, pickle* * *SM1) (=salsa) pickle, brine2) (=pescado) soused fish* * *masculino pickling brine (made with oil, vinegar, peppercorns and bay leaves)* * *masculino pickling brine (made with oil, vinegar, peppercorns and bay leaves)* * *pickling brine (made with oil, vinegar, peppercorns and bay leaves)* * *
Del verbo escabechar: ( conjugate escabechar)
escabeché es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
escabeche es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
escabechar
escabeche
escabeche sustantivo masculino
pickling brine (made with oil, vinegar, peppercorns and bay leaves)
escabechar verbo transitivo
1 Culin to pickle, marinade
2 fam (asesinar, esp con arma blanca) to knock off
3 fam (suspender a un alumno) to fail
escabeche sustantivo masculino pickle, marinade
en escabeche, pickled
' escabeche' also found in these entries:
English:
pickle
* * *escabeche nmCulin = pickling liquid made of oil and vinegar, flavoured with bay leaves* * *m type of marinade* * *escabeche nm: brine (for pickling)* * * -
5 fusión
f.1 fusion, merging, conflation, corporate merging.2 union, fusion.* * *1 (de metales) fusion, melting; (de hielo) thawing, melting2 (de intereses, partidos, ideas) fusion3 (de empresas) merger, amalgamation* * *noun f.1) fusion2) merger* * *SF1) (=unión) joining, uniting; (Com) merger, amalgamation2) (Inform) merge3) [de metal] melting4) (Fís) fusion5) (Mús) crossover* * *1) (de empresas, partidos, organizaciones) merger; ( de intereses) fusion2)a) ( de un metal) melting; (de metales, piezas) fusion, fusing togetherb) (Fís) fusion•* * *= amalgamation, coming together, fusion, joining together, merger, merging, confounding, piecing together, blurring, interweaving, bringing together, meld.Ex. The examples cited to date have used right hand truncation, which results in the amalgamation of words with different suffixes.Ex. Knowledge generally evolves from an identifiable base, and often new subjects arise from the coming together of two previously separate subjects.Ex. New topics develop not merely by fission -- the splitting up of established subjects -- but also by fusion -- the merging of previously distinct subjects.Ex. Such schemes are essentially analytical in nature, but do not permit any synthesis or joining together of concepts that have been divided from one another.Ex. Qualifiers function as an integral part of the index terms, so that terms of the form 'Moving (House)', ' Mergers (Industrial)' are created and used.Ex. The merging of synonyms carries implications for the effectiveness of the index in terms of precision and recall.Ex. The confounding of opposites is also common though, again, care has to be taken to see that we do not confound two subjects on which extensive literature exists.Ex. Progress in research is dependent on the piecing together of items of information from many sources.Ex. This paper illustrates the possible future interweaving of information retrieval and entertainment.Ex. I have already mentioned that the bringing together of the various editions is the real problem.Ex. The article is entitled 'Scholars and media: an unmixable mess of oil and water or a perfect meld of oil and vinegar?'.----* fusión de empresas = consolidation.* fusión nuclear = nuclear fusion.* punto de fusión = melting point, fusion point.* * *1) (de empresas, partidos, organizaciones) merger; ( de intereses) fusion2)a) ( de un metal) melting; (de metales, piezas) fusion, fusing togetherb) (Fís) fusion•* * *= amalgamation, coming together, fusion, joining together, merger, merging, confounding, piecing together, blurring, interweaving, bringing together, meld.Ex: The examples cited to date have used right hand truncation, which results in the amalgamation of words with different suffixes.
Ex: Knowledge generally evolves from an identifiable base, and often new subjects arise from the coming together of two previously separate subjects.Ex: New topics develop not merely by fission -- the splitting up of established subjects -- but also by fusion -- the merging of previously distinct subjects.Ex: Such schemes are essentially analytical in nature, but do not permit any synthesis or joining together of concepts that have been divided from one another.Ex: Qualifiers function as an integral part of the index terms, so that terms of the form 'Moving (House)', ' Mergers (Industrial)' are created and used.Ex: The merging of synonyms carries implications for the effectiveness of the index in terms of precision and recall.Ex: The confounding of opposites is also common though, again, care has to be taken to see that we do not confound two subjects on which extensive literature exists.Ex: Progress in research is dependent on the piecing together of items of information from many sources.Ex: This paper illustrates the possible future interweaving of information retrieval and entertainment.Ex: I have already mentioned that the bringing together of the various editions is the real problem.Ex: The article is entitled 'Scholars and media: an unmixable mess of oil and water or a perfect meld of oil and vinegar?'.* fusión de empresas = consolidation.* fusión nuclear = nuclear fusion.* punto de fusión = melting point, fusion point.* * *A1 (de empresas) merger; (de partidos, organizaciones) merger, amalgamationuna fusión amistosa or pactada an agreed merger2 (de ideas, intereses) combination, amalgamationB1 (de un metal) melting; (de metales, piezas) fusion, fusing together2 ( Fís) fusionCompuestos:cold fusionnuclear fusion* * *
fusión sustantivo femenino
1 (de empresas, partidos) merger
2
(de metales, piezas) fusion, fusing togetherb) (Fís) fusion
fusión sustantivo femenino
1 Com merger
2 Fís (de un metal, fundición) fusion
(del hielo, licuefacción) thawing, melting
' fusión' also found in these entries:
Spanish:
acentuar
- estructuración
- oponerse
English:
fusion
- meltdown
- melting point
- merger
* * *fusión nf1. [unión] [de empresas, bancos] merger;[de partidos] merger, amalgamation2. Informát mergefusión de archivos file merging3. [de metal, hielo] melting4. [nuclear] fusionfusión fría, fusión en frío cold fusion;fusión nuclear nuclear fusion;fusión termonuclear thermonuclear fusion5. [estilo musical] fusion* * *f1 FÍS fusion2 COM merger* * *1) : fusion2) : union, merger -
6 ἡδύς
Grammatical information: adj.Meaning: `sweet, tasteful, pleasant, pleasing' (Il.);Compounds: very often as 1. member, e. g. ἡδυ-επής `with sweet words, sounding pleasant' (Il.); as 2. member - ηδής, s. ἥδομαι. On ἡδίων (rare a. late ἡδύτερος), ἥδιστος s. Seiler Steigerungsformen 57f.Derivatives: ἥδυμος `sweet, comforting', dactylic variant of ἡδύς, of ὕπνος (Il.; in Hom. always wrongly νήδυμος, s. Bechtel Lex. s. v., Leumann Hom. Wörter 44f.), also Α῝δυμος as PN; cf. ἔτυμος and Schwyzer 494, Chantraine Formation 151f.; ἡδύλος `id.', hypocoristic enlargement (A. D., EM) with ἡδυλίζω `flatter, tempt' (Men.), ἡδυλίσαι συνουσιάσαι, ἡδυλισμός συνουσία H.; also as PN with ` Ηδυλίνη (Attica IVa), ` Ηδύλειος (Delos IIIa); further ` Ηδυτώ (Attica Va; after Έρατώ a. o.), ` Ηδάριον (Rhodes; after the dimin. in - άριον). Backformation ἦδος `vinegar' (Ath.), cf. γᾶδος (= Ϝ-) γάλα, ἄλλοι ὄξος H., on the meaning Schwyzer Festschrift Kretschmer 244ff.; also Pisani KZ 68, 176f. (where unclear Arm. k`ac̣ax `vinegar' is discussed). Denomin. verb ἡδύνω `sweeten, make tasteful, spice' (IA.) with ἥδυσμα, - μάτιον `spice' (Ion.-Att.), ἡδυσμός, ἡδυν-τός, - τικός, - τήρ `spiced etc.' (also from salt).Etymology: Old word for `sweet', identical with Skt. svādú-, Gaul. Suadu-rīx, - genus, IE *sueh₂dú-s; also Lat. suāvis, Germ., e. g. OHG suozi, OE. swēte `sweet'. The full grade perhaps from the comparative ἡδίων, Skt. svā́dīyas- (also ἥδιστος = svā́diṣṭha-). The zero grade in Lith. súdyti `spice, salt', Skt. sūdáyati, perf. pl. su-ṣūd-imá `make tasteful'. - Forms in W.-Hofmann s. suāvis. S. also ἥδομαι, ἁνδάνω.Page in Frisk: 1,623Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἡδύς
-
7 aceitera
f.1 oilcan.2 oil can, oil bottle, oil jar, oiling can.3 oil beetle.* * *1 oil bottle2 AUTOMÓVIL oil can* * *SF (Culin) oil bottle; (Aut) oilcan* * *femenino (Tec) oilcan; (Coc) cruet* * *femenino (Tec) oilcan; (Coc) cruet* * *aceitera11 = oil cruet.Nota: Para condimentar la comida.Ex: These traditional oil cruets are made of blown glass, capturing the beautiful imperfections of this medium.
* vinagrera y aceitera = cruet.aceitera22 = oiling can.Nota: Para engrasar.Ex: He and the others gave the old engine a thorough inspection, then pulled out what appeared to be oiling cans.
* * *1 ( Tec) oilcan2 ( Coc) cruet* * *
aceitera sustantivo femenino (Tec) oilcan;
(Coc) cruet
aceitera sustantivo femenino (para engrasar) oilcan
(para aceite comestible) oil bottle
' aceitera' also found in these entries:
Spanish:
convoy
English:
cruet
- oil
* * *aceitera nf1. [para llevar aceite] oil bottle o can [for salad oil]2.3. [empresa] cooking oil company* * *f1 TÉC oilcan2 GASTR cruet* * *aceitera nf1) : cruet (for oil)2) : oilcan -
8 escabeche
( MEXICA)Pickling mixtureMixture of oil, vinegar, herbs and seasonings used to pickle jalapeños and other Mexican foods.♦ A mixture of vinegar, oil, herbs and seasonings used to preserve or "pickle" foods such as poultry, fish, chiles and other vegetables.♦ Vegetables pickled in vinegar, oil and herbs. Jalapeno peppers, carrots, onions and cauliflower are commonly used. May also refer to a meat stew.♦ A highly seasoned marinade used to flavor and preserve food. Fish and chicken are the most common foods used for escabeche. First the meat is fried and placed in a dish large enough to hold all of the food in one layer. Then a marinade made of onions, peppers, vinegar, and spices is poured over the food while hot. The whole dish is then allowed to rest overnight and served cold. -
9 vinagreta
f.1 vinaigrette, French dressing.2 oil and vinegar dressing, vinegar and oil, Italian dressing, vinegar sauce.* * *1 vinaigrette sauce* * *SF (tb: salsa vinagreta) vinaigrette, French dressing* * *femenino vinaigrette* * *= vinaigrette.Ex. It wasn't only vinaigrette that was drizzling the day we arrived, the grey sky was hung visibly with rainstorms that billowed like net-curtains.* * *femenino vinaigrette* * *= vinaigrette.Ex: It wasn't only vinaigrette that was drizzling the day we arrived, the grey sky was hung visibly with rainstorms that billowed like net-curtains.
* * *vinaigrette* * *
vinagreta sustantivo femenino
vinaigrette
vinagreta f Culin vinaigrette
' vinagreta' also found in these entries:
English:
French dressing
- vinaigrette
* * *vinagreta nfvinaigrette, French dressing* * *f vinaigrette -
10 ὄξος
ὄξος, ους, τό (on relation to ὀξύς s. Schwyzer I 512, cp. 463; since Solon 26, 7 Diehl3, Aeschyl., Hippocr.; pap, LXX, ApcEsdr; Philo, Aet. M. 113; Mel., P. 80, 582 al.) sour wine, wine vinegar, it relieved thirst more effectively than water and, being cheaper than regular wine, it was a favorite beverage of the lower ranks of society and of those in moderate circumstances (Athen. 4, 173e; Plut., Cato Major 336 [1, 13]; Ruth 2:14), esp. of soldiers (PLond III, 1245, 9 p. 228 [357 A.D.]). Given to Jesus on the cross Mt 27:48; Mk 15:36; Lk 23:36; J 19:29f (the contrast to the wine of high quality J 2:40 is prob. designed). In 19:29 (s. vs. 28) scripture is fulfilled (prob. Ps 68:22 ἐπότισάν με ὄξος). This act is interpreted as being due to the malice of some Judeans who committed it, and it is expanded to an offering of gall and vinegar (cp. Ps 68:22; so also Mel., P. 80, 582f; 93, 706f) in GPt 5:16; 7:5 (both ποτίζειν χολὴν μετὰ ὄξους), 3. Betw. 7:3 and 5 B quotes, as proof that vinegar was given, an otherwise unknown prophetic pass. that directs the priests to eat the goat’s ἔντερον ἄπλυτον μετὰ ὄξους (s. ἔντερον) 7:4. W. οἶνος (PLond 856, 28; 1159, 49; other exx. New Docs 1, 85) and mixed w. it Hm 10, 3, 3.—B. 383. Frisk s.v. ὄξο. DELG s.v. ὀξύ. M-M. TW. -
11 balsámico
adj.balsamic, balmy, mollifying, of balm.* * *► adjetivo1 balsamic* * *ADJ1) [de bálsamo] balmy2) (=relajante) soothing* * *- ca adjetivo soothing* * *= balsamic.Ex. Everybody was served shelled shrimp marinated in a balsamic seasoning and grilled over a hardwood fire.----* abeto balsámico = balsam fir.* vinagre balsámico = balsamic vinegar.* * *- ca adjetivo soothing* * *= balsamic.Ex: Everybody was served shelled shrimp marinated in a balsamic seasoning and grilled over a hardwood fire.
* abeto balsámico = balsam fir.* vinagre balsámico = balsamic vinegar.* * *balsámico -casoothingtuvo un efecto balsámico sobre él it had a soothing effect on him* * *
balsámico,-a adjetivo soothing
' balsámico' also found in these entries:
Spanish:
balsámica
English:
soothing
* * *balsámico, -a adjbalsamic* * *adj soothing* * *balsámico, -ca adj: soothing -
12 berberecho
m.cockle.* * *1 cockle, common cockle* * *SM cockle* * *masculino cockle* * *= cockle.Ex. Oysters were a vital standby to many working people in Europe before pollution all but wiped them out, while cockles, whelks, and winkles marinated in vinegar live on as vestigial delicacies.* * *masculino cockle* * *= cockle.Ex: Oysters were a vital standby to many working people in Europe before pollution all but wiped them out, while cockles, whelks, and winkles marinated in vinegar live on as vestigial delicacies.
* * *cockle* * *
berberecho sustantivo masculino
cockle
berberecho m Zool (common) cockle
' berberecho' also found in these entries:
English:
cockle
* * *berberecho nmcockle* * *m ZO cockle* * *berberecho nm: cockle -
13 celulosa
adj.&f.feminine of CELULOSO.f.cellulose.* * *1 cellulose* * *SF cellulose* * *femenino cellulose* * *= cellulose.Ex. The 'vinegar syndrome' is the term used to describe the deterioration of the triacetate cellulose bases of safety films and sound tapes caused by the evaporation of acetic acid.----* celulosa metílica = methylcellulose [methyl cellulose].* nitrato de celulosa = cellulose nitrate.* película de nitrato de celulosa = cellulose nitrate film.* * *femenino cellulose* * *= cellulose.Ex: The 'vinegar syndrome' is the term used to describe the deterioration of the triacetate cellulose bases of safety films and sound tapes caused by the evaporation of acetic acid.
* celulosa metílica = methylcellulose [methyl cellulose].* nitrato de celulosa = cellulose nitrate.* película de nitrato de celulosa = cellulose nitrate film.* * *cellulose* * *
celulosa sustantivo femenino cellulose
' celulosa' also found in these entries:
English:
cellulose
* * *celulosa nfcellulose* * *f cellulose* * *celulosa nf: cellulose -
14 evaporación
f.1 evaporation, vaporization.2 air humidity, relative wetness, steaminess, relative humidity.* * *1 evaporation* * *SF evaporation* * *femenino evaporation* * *= evaporation.Ex. The 'vinegar syndrome' is the term used to describe the deterioration of the triacetate cellulose bases of safety films and sound tapes caused by the evaporation of acetic acid.----* índice de evaporación = evaporation rate.* tasa de evaporación = evaporation rate.* * *femenino evaporation* * *= evaporation.Ex: The 'vinegar syndrome' is the term used to describe the deterioration of the triacetate cellulose bases of safety films and sound tapes caused by the evaporation of acetic acid.
* índice de evaporación = evaporation rate.* tasa de evaporación = evaporation rate.* * *evaporation* * *
evaporación sustantivo femenino
evaporation
evaporación sustantivo femenino evaporation
' evaporación' also found in these entries:
English:
evaporation
* * *evaporación nfevaporation* * *f evaporation* * * -
15 mezcla
f.1 mixture.una mezcla explosiva an explosive combination (de personalidades, factores)una mezcla de tabacos a blend of tobaccos2 mixing.3 mix (Music).4 dough, kneading.5 mortar, plaster.6 crossbreed, mixing.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: mezclar.* * *1 (acción) mixing, blending2 (producto) mixture, blend3 (de película etc) mixing4 (textil) mixed fibres5 (argamasa) mortar\mezcla de razas mixture of races* * *noun f.mix, mixture, blend* * *SF1) (=acción) [de ingredientes, colores] mixing; [de razas, culturas] mixing; [de sonidos] mixing; [de cafés, tabacos, whiskies] blendingmesa 1)2) (=resultado) [de ingredientes, colores] mixture; [de razas, culturas] mix; [de cafés, tabacos, whiskies] blendsin mezcla — [sustancia] pure; [gasolina] unadulterated
costumbres transmitidas sin mezcla de influencias externas — customs passed on without any external influence
mezcla explosiva — (lit) explosive mixture; (fig) lethal combination
3) (Mús) mix4) (Constr) mortar5) (Cos) blend, mix* * *1) ( proceso)a) ( de productos) mixing; (de vinos, tabacos, cafés) blendingb) (de razas, culturas) mixingc) (Audio) mixing2)a) ( combinación de - productos) mixture; (- vinos, tabacos, cafés) blend; (- tejidos) mixuna mezcla de distintos colores — a combination o mixture of different colors
b) (de razas, culturas) mixc) (Audio) mix•* * *= admixture, amalgam, blend, mix, mixing, mixture, alchemy, concoction, combination, potpourri, conflation, cocktail, recombination, bringing together, meld, mishmash, melange.Ex. No 'bona fide' author will wish to exhibit reduced output efficiency due to admixture with false authorship.Ex. Nevertheless, modern cataloguing practices often represent some amalgam of the collocative and the direct approaches.Ex. Thus in index or catalogue or data base design the indexer must choose an appropriate blend of recall and precision for each individual application.Ex. There are important employment opportunities available to people equipped with the right mix of skills and experience.Ex. This article describes the architecture and the main features of DOMINO, a multimedia information retrieval system whose data base is a collection of multimedia documents (MDs) constituted of a mixing of texts and images.Ex. When used by skilled abstractors this mixture of styles can achieve the maximum transmission of information, within a minimum length.Ex. This is a specialist service calling for a unique alchemy of librarian and computing skills.Ex. Statistics show black family life to be an appalling concoction of poverty, shooting and rampant teenage pregnancy.Ex. The software can search each field or a combination of fields.Ex. This center holds one of the most significant collections (dare we call it potpourri?) of science, natural history, art, history, and culture in the world = Este centre posee uno de las colecciones (¿o quizás popurrí?) más significativas de la ciencia, historia natural, arte, historia y cultura del mundo.Ex. It found differences in the abbreviations used and other stylistic matters (mainly due to language differences) but was able to propose a conflation of the descriptions that formed the basis of what became the SBD and later the ISBD.Ex. He rightly characterizes his book as a ' cocktail of personal and public observations.Ex. These genomes are inherited in strictly lineal fashion, without recombination.Ex. I have already mentioned that the bringing together of the various editions is the real problem.Ex. The article is entitled 'Scholars and media: an unmixable mess of oil and water or a perfect meld of oil and vinegar?'.Ex. We follow a mishmash of characters as they move through their unfortunate life without felicity.Ex. There were space cadets, aimless women -- the melange was incredible.----* hacer mezcla = mix + cement.* mezcla de lluvia helada y aguanieve = wint(e)ry mix, wint(e)ry shower.* mezcla heterogénea = mixed bag.* que mezcla sensaciones = synesthetic, cross-sensory.* sin mezcla = unmixed.* una mezcla de = a mixture of, a blend of, a mix of, a rollup of.* * *1) ( proceso)a) ( de productos) mixing; (de vinos, tabacos, cafés) blendingb) (de razas, culturas) mixingc) (Audio) mixing2)a) ( combinación de - productos) mixture; (- vinos, tabacos, cafés) blend; (- tejidos) mixuna mezcla de distintos colores — a combination o mixture of different colors
b) (de razas, culturas) mixc) (Audio) mix•* * *= admixture, amalgam, blend, mix, mixing, mixture, alchemy, concoction, combination, potpourri, conflation, cocktail, recombination, bringing together, meld, mishmash, melange.Ex: No 'bona fide' author will wish to exhibit reduced output efficiency due to admixture with false authorship.
Ex: Nevertheless, modern cataloguing practices often represent some amalgam of the collocative and the direct approaches.Ex: Thus in index or catalogue or data base design the indexer must choose an appropriate blend of recall and precision for each individual application.Ex: There are important employment opportunities available to people equipped with the right mix of skills and experience.Ex: This article describes the architecture and the main features of DOMINO, a multimedia information retrieval system whose data base is a collection of multimedia documents (MDs) constituted of a mixing of texts and images.Ex: When used by skilled abstractors this mixture of styles can achieve the maximum transmission of information, within a minimum length.Ex: This is a specialist service calling for a unique alchemy of librarian and computing skills.Ex: Statistics show black family life to be an appalling concoction of poverty, shooting and rampant teenage pregnancy.Ex: The software can search each field or a combination of fields.Ex: This center holds one of the most significant collections (dare we call it potpourri?) of science, natural history, art, history, and culture in the world = Este centre posee uno de las colecciones (¿o quizás popurrí?) más significativas de la ciencia, historia natural, arte, historia y cultura del mundo.Ex: It found differences in the abbreviations used and other stylistic matters (mainly due to language differences) but was able to propose a conflation of the descriptions that formed the basis of what became the SBD and later the ISBD.Ex: He rightly characterizes his book as a ' cocktail of personal and public observations.Ex: These genomes are inherited in strictly lineal fashion, without recombination.Ex: I have already mentioned that the bringing together of the various editions is the real problem.Ex: The article is entitled 'Scholars and media: an unmixable mess of oil and water or a perfect meld of oil and vinegar?'.Ex: We follow a mishmash of characters as they move through their unfortunate life without felicity.Ex: There were space cadets, aimless women -- the melange was incredible.* hacer mezcla = mix + cement.* mezcla de lluvia helada y aguanieve = wint(e)ry mix, wint(e)ry shower.* mezcla heterogénea = mixed bag.* que mezcla sensaciones = synesthetic, cross-sensory.* sin mezcla = unmixed.* una mezcla de = a mixture of, a blend of, a mix of, a rollup of.* * *1 (de productos) mixing; (de vinos, tabacos, cafés) blending2 (de razas, culturas) mixingestos perros son producto de una mezcla these dogs are crossbreeds3 ( Audio) mixingañadir cuatro cucharadas de azúcar a la mezcla add four spoonfuls of sugar to the mixturees una mezcla de distintos colores it is a combination o mixture of different colorsno me gusta la mezcla de dulce y salado I don't like mixing sweet and savory thingshabla una mezcla de inglés y francés he speaks a mixture of English and French2 (de razas, culturas) mix3 ( Audio) mix4 ( Const) mortarCompuesto:( Arm) explosive mixture* * *
Del verbo mezclar: ( conjugate mezclar)
mezcla es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
mezcla
mezclar
mezcla sustantivo femenino
1 ( proceso)
2 ( combinación )
(de vinos, tabacos, cafés) blend;
( de tejidos) mix;
c) (Audio) mix
mezclar ( conjugate mezclar) verbo transitivo
1
mezcla algo con algo to mix sth with sth
2 ‹documentos/ropa› to mix up, get … mixed up;
mezcla algo con algo to get sth mixed up with sth
3 ( involucrar) mezcla a algn en algo to get sb mixed up o involved in sth
mezclarse verbo pronominal
1
b) ( tener trato con) mezclase con algn to mix with sb
2 [razas/culturas] to mix
mezcla sustantivo femenino
1 (acción) mixing, blending
Rad Cine mixing
2 (producto) mixture, blend: me gusta esta mezcla de cafés, I like this blend of coffee
Audio mix
Text mix
una mezcla de seda y lino, a silk/linen mix
mezclar verbo transitivo
1 (combinar, amalgamar) to mix, blend: no me gusta mezclar a los amigos, I don't like to mix my friends
2 (algo ordenado antes) to mix up: mezcló sus cosas con las tuyas, he got his things mixed up with yours
3 (involucrar) to involve, mix up
' mezcla' also found in these entries:
Spanish:
barro
- consistente
- expandirse
- homogeneizar
- spanglish
- consistencia
- contenido
- homogéneo
- mezclilla
- puro
English:
add in
- blend
- cross
- mix
- mixture
- Spanglish
- stand
- medley
- mixed
* * *mezcla nf1. [de materiales, productos] [resultado] mixture, combination;[acción] mixing;una mezcla de tabacos/whiskys a blend of tobaccos/whiskies;el verde es resultado de la mezcla del azul y del amarillo green is the result of mixing blue and yellow;cuando hierva la leche, añádala a la mezcla when the milk boils, add it to the mixture;es una mezcla de comedia y tragedia it's a mixture of comedy and tragedy2. [de culturas, pueblos] [resultado] mixture;[acción] mixing3. [tejido] mix4. Mús & TV [resultado] mix;[acción] mixing;mesa de mezclas mixing desk, mixer5. mezcla explosiva explosive mixture;Figla mezcla explosiva de alcohol y drogas the explosive combination of alcohol and drugs* * *f* * *mezcla nf1) : mixing2) : mixture, blend3) : mortar (masonry material)* * *mezcla n1. (en general) mixture2. (de tabaco) blend3. (de personas) mix -
16 rociar
v.to sprinkle (arrojar gotas).María salpica orégano Mary sprinkles oregano.* * *1 (salpicar) to spray, sprinkle2 figurado (esparcir) to scatter, strew► verbo intransitivo (Used only in the 3rd pers; it does not take a subject)1 to fall* * *1. VT1) [+ agua] to sprinkle, spray; [+ balas] to spray2) (Culin) (=acompañar)2.VI(Meteo)* * *verbo transitivo1) ( humedecer)rocían la calle para que no se levante polvo — they spray the street with water to keep the dust down
rociar algo CON algo: rociar las hojas con agua to spray the leaves with water; rocíelo con limón — sprinkle with lemon
2) ( acompañar una comida) to wash down* * *= spray, drizzle, douse.Ex. Parents have the right to know when pesticides are sprayed at many private day-care centers under a state law that took effect on Monday.Ex. Strawberry ice cream drizzled with balsamic vinegar is an extraordinary combination of flavors.Ex. Iran has imported high-tech armored anti-riot vehicles equipped with water cannons that can douse people with boiling water or tear gas.* * *verbo transitivo1) ( humedecer)rocían la calle para que no se levante polvo — they spray the street with water to keep the dust down
rociar algo CON algo: rociar las hojas con agua to spray the leaves with water; rocíelo con limón — sprinkle with lemon
2) ( acompañar una comida) to wash down* * *= spray, drizzle, douse.Ex: Parents have the right to know when pesticides are sprayed at many private day-care centers under a state law that took effect on Monday.
Ex: Strawberry ice cream drizzled with balsamic vinegar is an extraordinary combination of flavors.Ex: Iran has imported high-tech armored anti-riot vehicles equipped with water cannons that can douse people with boiling water or tear gas.* * *vtA(humedecer): rocía la camisa antes de plancharla sprinkle water on the shirt o sprinkle the shirt with water before ironingrocían la carretera para que no se levante polvo they spray water on the road o they spray the road with water to keep the dust downlo rociaron de keroseno they doused it with kerosenerociar algo CON algo:rociar las hojas con agua tibia spray the leaves with lukewarm waterantes de servir se rocía con zumo de limón sprinkle with lemon juice before servingB (acompañar) to wash downel asado estuvo rociado con un buen vino tinto the roast was washed down with a good red wine* * *
rociar ( conjugate rociar) verbo transitivo ( con pulverizador) to spray;
rocíelo con limón sprinkle with lemon
rociar verbo transitivo
1 (con un líquido) to spray, sprinkle
2 fig (con una bebida, vino, etc) to wash down
' rociar' also found in these entries:
English:
shower
- spray
- sprinkle
- baste
* * *♦ vt1. [arrojar gotas a] to sprinkle;[con espray] to spray;le roció la cabeza con colonia she sprayed cologne on his head2. [arrojar cosas a]rociar algo/alguien (con) to shower sth/sb (with);rociaron a los novios con arroz they showered the newly-weds with rice♦ v impersonal[caer rocío]roció anoche a dew fell last night* * *II v/i:rociaba casi todas las noches dew fell almost every night* * *rociar {85} vt: to spray, to sprinkle* * *rociar vb to spray -
17 salpicar
v.1 to splash, to spatter.El auto salpica mi ropa The car splashes my clothes.2 to pepper.3 to sprinkle.María salpica orégano Mary sprinkles oregano.4 to spice.María salpica la sopa Mary spices the soup.* * *1 (rociar) to sprinkle2 (caer gotas) to splash3 figurado (esparcir) to sprinkle1 to splash (de, with), spatter (de, with)* * *verb* * *VT1) (=manchar) [de barro, pintura] to splash (de with)[de agua] to sprinkle (de with) [+ tela] to dot, fleck (de with)este asunto salpica al gobierno — this affair hasn't left the government untouched, the government has been tainted by this affair
2) [+ conversación, discurso] to sprinkle (de with)* * *verbo transitivo1)a) ( de agua) to splash; (de barro, aceite) to splash, spatterb) ( afectar)2) <discurso/conversación>* * *= spatter, intersperse, sprinkle, stud, punctuate, splatter, spurt, drizzle, splurt out.Ex. Instead of going to his desk, he proceeded to the window and lingered there idly watching the rain spatter on the pavement outside.Ex. Visits to school and public libraries as well as centres of cultural interest interspersed the program.Ex. In the center of town are the usual cluster of banks, stores, and office buildings; shopping centers are sprinkled throughout the various neighborhoods.Ex. Substantial improvements in access and off-street parking have been made, and shopping centers now stud the landscape.Ex. The history of the British Library is presented with particular reference to the political and administrative fiascos that have punctuated its development.Ex. These nocturnal rampages by gangs of werewolves included chasing women, eating prodigiously, being splattered with mud, and caterwauling generally.Ex. Her compositions were combinations of objects and hidden containers of pigment that spurted their contents when struck by bullets.Ex. Strawberry ice cream drizzled with balsamic vinegar is an extraordinary combination of flavors.Ex. In the morning my shower started to splurt out boiling water, scalding my head so badly it has blistered.----* estar salpicado de = be dotted with.* salpicar de = spice with.* salpicar de/con = pepper with.* salpicar el paisaje = dot + the countryside.* * *verbo transitivo1)a) ( de agua) to splash; (de barro, aceite) to splash, spatterb) ( afectar)2) <discurso/conversación>* * *= spatter, intersperse, sprinkle, stud, punctuate, splatter, spurt, drizzle, splurt out.Ex: Instead of going to his desk, he proceeded to the window and lingered there idly watching the rain spatter on the pavement outside.
Ex: Visits to school and public libraries as well as centres of cultural interest interspersed the program.Ex: In the center of town are the usual cluster of banks, stores, and office buildings; shopping centers are sprinkled throughout the various neighborhoods.Ex: Substantial improvements in access and off-street parking have been made, and shopping centers now stud the landscape.Ex: The history of the British Library is presented with particular reference to the political and administrative fiascos that have punctuated its development.Ex: These nocturnal rampages by gangs of werewolves included chasing women, eating prodigiously, being splattered with mud, and caterwauling generally.Ex: Her compositions were combinations of objects and hidden containers of pigment that spurted their contents when struck by bullets.Ex: Strawberry ice cream drizzled with balsamic vinegar is an extraordinary combination of flavors.Ex: In the morning my shower started to splurt out boiling water, scalding my head so badly it has blistered.* estar salpicado de = be dotted with.* salpicar de = spice with.* salpicar de/con = pepper with.* salpicar el paisaje = dot + the countryside.* * *salpicar [A2 ]vtA1 (de agua) to splash; (de barro, aceite) to splash, spatterestás salpicando todo el suelo you're splashing the whole floorsalpica la camisa antes de plancharla sprinkle the shirt with water before ironing it2(afectar): el escándalo llegó a salpicar a todos los directivos all the members of the board were implicated in the scandal, the scandal tarnished o damaged the reputation of all the members of the boardB ‹discurso/conversación› salpicar algo DE algo to pepper sth WITH sth* * *
salpicar ( conjugate salpicar) verbo transitivo ( de agua) to splash;
(de barro, aceite) to splash, spatter
salpicar verbo transitivo
1 (con un líquido, barro, etc) to splash, spatter
2 (con especias, etc) to sprinkle
3 (con anécdotas, bromas, etc) to pepper
4 (un escándalo) to affect, implicate: le salpicó un escándalo sexual y la oposición exigió su dimisión, he was involved in a sex-scandal and the opposition called for his resignation
' salpicar' also found in these entries:
English:
dot
- pepper
- punctuate
- spatter
- splash
- splatter
- spot
- fleck
* * *♦ vt1. [con líquido] to splash, to spatter;me salpicó de agua/barro he splashed water/mud over me;te has salpicado la chaqueta you've spattered your jacket2. [espolvorear] to sprinkle (de with);salpicó el cocido de perejil he sprinkled parsley on the stew;salpicó de referencias literarias su discurso he peppered his speech with literary allusions3. [reputación]el escándalo salpicó al presidente the scandal cast a cloud over o tainted the presidency♦ vito spit;el aceite caliente salpica hot oil tends to spit* * *I v/t1 splash, spatter ( con with); figsprinkle, pepper2 ( afectar negativamente) tarnish, touch* * *salpicar {72} vt1) : to spatter, to splash2) : to sprinkle, to scatter about* * *salpicar vb1. (líquido) to splash2. (barro etc) to spatter -
18 síndrome
m.syndrome, symptom, complex.* * *1 syndrome* * *SM syndromesíndrome de fatiga crónica — chronic fatigue syndrome, ME
síndrome de Ménière — Ménière's syndrome, Ménière's disease
síndrome premenstrual — premenstrual syndrome, premenstrual tension
* * *masculino syndrome* * *= syndrome.Ex. This is the 'reference librarian as puritan' syndrome, to use William A Katz's trenchant phrase.----* padecer del síndrome de abstinencia = suffer from + withdrawal symptoms.* SARS (Síndrome Respiratorio Agudo y Grave) = SARS (Severe Acute Respiratory Syndrome).* síndrome clínico = clinical syndrome.* síndrome de abstinencia = withdrawal symptoms.* síndrome de alergia total = total allergy syndrome.* síndrome de ansiedad = anxiety disorder.* síndrome de déficit de atención = attention deficit.* síndrome de déficit de atención con hiperactividad = attention deficit hyperactivity disorder.* síndrome de Down = Down syndrome [Down's syndrome].* Síndrome de Inmunodeficiencia Adquirida (SIDA) = AIDS (Acquired Immune Deficiency Syndrome).* síndrome de la sobrecarga de información = information fatigue syndrome.* Síndrome del Túnel Carpiano (STC) = Carpal Tunnel Syndrome (CTS).* síndrome del vinagre, el = vinegar syndrome, the.* síndrome infantil de muerte súbita (SIMS) = sudden infant death syndrome (SIDS).* síndrome nefrítico = nephritic syndrome.* * *masculino syndrome* * *= syndrome.Ex: This is the 'reference librarian as puritan' syndrome, to use William A Katz's trenchant phrase.
* padecer del síndrome de abstinencia = suffer from + withdrawal symptoms.* SARS (Síndrome Respiratorio Agudo y Grave) = SARS (Severe Acute Respiratory Syndrome).* síndrome clínico = clinical syndrome.* síndrome de abstinencia = withdrawal symptoms.* síndrome de alergia total = total allergy syndrome.* síndrome de ansiedad = anxiety disorder.* síndrome de déficit de atención = attention deficit.* síndrome de déficit de atención con hiperactividad = attention deficit hyperactivity disorder.* síndrome de Down = Down syndrome [Down's syndrome].* Síndrome de Inmunodeficiencia Adquirida (SIDA) = AIDS (Acquired Immune Deficiency Syndrome).* síndrome de la sobrecarga de información = information fatigue syndrome.* Síndrome del Túnel Carpiano (STC) = Carpal Tunnel Syndrome (CTS).* síndrome del vinagre, el = vinegar syndrome, the.* síndrome infantil de muerte súbita (SIMS) = sudden infant death syndrome (SIDS).* síndrome nefrítico = nephritic syndrome.* * *syndromeCompuestos:withdrawal symptoms (pl)total allergy syndromeDown's syndromechronic fatigue syndrome, MEAcquired Immune Deficiency Syndrome, AIDSeconomy-class syndrome● síndrome del bebé or niño sacudidoshaken baby syndrometoxic shock syndromesudden infant death syndrome, SIDSel síndrome premenstrual premenstrual tension, PMTsevere acute respiratory syndrome,SARSpoisoning* * *
síndrome sustantivo masculino
syndrome;
síndrome de inmunodeficiencia adquirida Acquired Immune Deficiency Syndrome, AIDS;
el síndrome premenstrual premenstrual syndrome o (BrE) tension, PMS, PMT (BrE);
síndrome de Down Down's syndrome;
síndrome de la clase turista economy class syndrome
síndrome sustantivo masculino syndrome
síndrome de abstinencia, withdrawal symptoms pl; síndrome premenstrual, premenstrual syndrome o tension
' síndrome' also found in these entries:
Spanish:
abstinencia
- inmunodeficiencia
- sida
- mono
English:
Aids
- attention deficit disorder
- cold turkey
- Down's syndrome
- irritable
- PMS
- premenstrual syndrome
- syndrome
- withdrawal symptoms
- economy
- premenstrual
- withdrawal
* * *síndrome nmsyndromesíndrome de abstinencia withdrawal symptoms;síndrome de Down Down's syndrome;síndrome del edificio enfermo sick building syndrome;síndrome de Estocolmo Stockholm syndrome;síndrome de estrés postraumático post-traumatic stress disorder;síndrome de fatiga crónica ME, myalgic encephalomyelitis;síndrome de inmunodeficiencia adquirida acquired immune deficiency syndrome;síndrome de la muerte súbita infantil sudden infant death syndrome, cot death;síndrome premenstrual premenstrual syndrome, premenstrual tension;síndrome del túnel carpiano carpal tunnel syndrome;síndrome tóxico = toxic syndrome caused by ingestion of adulterated rapeseed oil in Spain in the 1980s* * *m syndrome* * *síndrome nm: syndrome -
19 vinaigrette
A sauce commonly used to dress salads, comprised of oil and vinegar. Emulsified vinaigrettes use egg and/or mustard to stabilize the dressing. Other combinations using acids other than vinegar, such as wine or citrus juice, are also called vinaigrettes. -
20 oxymel
oxymĕli, ĭtis, and oxymel, mellis, n., = oxumeli, vinegar-honey, a mixture of vinegar and honey, oxymel, Plin. 23, 2, 29, § 60.—Also written oxymelli:brassica ex aceto oxymelli et sale sparsā (al. oxymelle, al. oxymela),
Cato, R. R. 157; Col. 12, 58, 3.
См. также в других словарях:
Vinegar — is a liquid substance consisting mainly of acetic acid and water, the acetic acid being produced through the fermentation of ethanol by acetic acid bacteria.[1]. Commercial vinegar is produced either by fast or slow fermentation processes. Slow… … Wikipedia
vinegar eel — vin′egar eel n. ivt a nematode, Turbatrix aceti commonly found in unpasteurized vinegar. Also called vin′egar worm . • Etymology: 1830–40 … From formal English to slang
Vinegar — Vin e*gar, n. [OE. vinegre, F. vinaigre; vin wine (L. vinum) + aigre sour. See {Wine}, and {Eager}, a.] 1. A sour liquid used as a condiment, or as a preservative, and obtained by the spontaneous (acetous) fermentation, or by the artificial… … The Collaborative International Dictionary of English
Vinegar eel — Vinegar Vin e*gar, n. [OE. vinegre, F. vinaigre; vin wine (L. vinum) + aigre sour. See {Wine}, and {Eager}, a.] 1. A sour liquid used as a condiment, or as a preservative, and obtained by the spontaneous (acetous) fermentation, or by the… … The Collaborative International Dictionary of English
Vinegar lamp — Vinegar Vin e*gar, n. [OE. vinegre, F. vinaigre; vin wine (L. vinum) + aigre sour. See {Wine}, and {Eager}, a.] 1. A sour liquid used as a condiment, or as a preservative, and obtained by the spontaneous (acetous) fermentation, or by the… … The Collaborative International Dictionary of English
Vinegar plant — Vinegar Vin e*gar, n. [OE. vinegre, F. vinaigre; vin wine (L. vinum) + aigre sour. See {Wine}, and {Eager}, a.] 1. A sour liquid used as a condiment, or as a preservative, and obtained by the spontaneous (acetous) fermentation, or by the… … The Collaborative International Dictionary of English
Vinegar tree — Vinegar Vin e*gar, n. [OE. vinegre, F. vinaigre; vin wine (L. vinum) + aigre sour. See {Wine}, and {Eager}, a.] 1. A sour liquid used as a condiment, or as a preservative, and obtained by the spontaneous (acetous) fermentation, or by the… … The Collaborative International Dictionary of English
vinegar worm — Vinegar Vin e*gar, n. [OE. vinegre, F. vinaigre; vin wine (L. vinum) + aigre sour. See {Wine}, and {Eager}, a.] 1. A sour liquid used as a condiment, or as a preservative, and obtained by the spontaneous (acetous) fermentation, or by the… … The Collaborative International Dictionary of English
Vinegar Tom (play) — Vinegar Tom is the title of a 1976 feminist play by British playwright Caryl Churchill. The play examines gender and power relationships through the lens of 17th century witchcraft trials in England. It tells its story in part through features of … Wikipedia
Vinegar valentines — are greeting cards, or, rather, insult cards, that come in the form of an insult, decorated with a caricature and, below that, an insulting poem. Ostensibly given on Valentine s Day, the caricature and poem is about the type that the recipient… … Wikipedia
vinegar — (n.) c.1300, from O.Fr. vinaigre, from vin wine (from L. vinum, see WINE (Cf. wine)) + aigre sour (see EAGER (Cf. eager)). In L., it was vinum acetum wine turned sour; Cf. also Gk. oxos wine vinegar … Etymology dictionary